और
कर्तव्य की सत्ता में
पूरी तरह डूब गया है,
अब
मौन मुस्कान पर्याप्त नहीं,
आपके मुदित मुख से
बस,
बचना चाहता है, प्रभो!
परिणाम-परिधि से
अभिराम-अवधि से
अब यह
बचना चाहता है, प्रभो!
रूप-सरस से
गन्ध-परस से
रहित, परे
अपनी रचना चाहता है, विभो!
संग-रहित हो।
जंग-रहित हो।
शुद्ध लोहा अब
ध्यान-दाह में बस
पचना चाहता है, प्रभो!’’
प्रभु की प्रार्थना, कुम्भ की तन्मयता
ध्यान-दाह की बात,
ज्ञान-राह की बात
सुन कर, अग्नि बोलती है बीच में :
‘‘युगों-युगों की स्मृति है,
बहुतों से परिचित हूँ,
साधु-सन्तों की संगति की है !
And
It has fully immersed into
The power of dutifulness,
Now
Only a silent smile isn't enough,
It wishes indeed,
From your joyous face.
Your holy utterings, O Lord!
- From the compass of consequences
From the fascinating durations
Now it
Desires to keep himself away, O Lord!
Beyond the charms of beauty and juices
Beyond the charms of fragrance and touch
It wants to make its own creation, O Lord !
Having no ‘alloy' 78a with it of worldly possessions
Having no ‘rusted element' 78% of alien feelings
thoughts and deeds.
Now, the genuine iron
Tries to be only immersed
Into the flames of meditation, my Lord !"
On hearing about the earnest prayer to Lord,
The complete identification of the pitcher, The point of absorption into the meditation, The point of the path of knowledge, The fire interrupts to say: "I remember from time immemorial, Am acquainted with very many persons Have moved in the company of saints and hermits !