ऐसी हँसती धवलिम हँसियाँ
मनहर हीरक मौलिक-मणियाँ
मुक्ता-मुँगा माणिक-छवियाँ
पुखराजों की पीलिम पटियाँ
राजाओं में राग उभरता
नीलम के नग रजतिम छड़ियाँ।
सागर-पक्ष का समर्थन हुआ
राहु राजी हुआ, राशि स्वीकृत हुई
सो...दुर्बलता मिटी
सागर का पक्ष सबल हुआ।
जब
राहु का घर भर गया
अनुद्यम-प्राप्त अमाप निधि से
तब
राहु का सर भर गया
विष-विषम पाप-निधि से।
यानी
अस्पयं-निधि के स्पर्शन से
राहु इतना काला हो गया, कि
वह दुर्दर्श्य हो गया पाप-शाला
क्षीणतम सुकृतवाला
दृश्य नहीं रहा दर्शकों के
स्पर्थ्य नहीं रहा स्पर्शकों के!
लो, विचारों में समानता घुली,
दो शक्तियाँ परस्पर मिलीं।
गुरवेल तो कड़वी होती ही है
और नीम पर चढ़ी वह
फिर कहना ही क्या!
Giving out such bright smiles -
The charming diamonds, the original jewels,
The pearls and corals the splendours of rubies
The saffron slabs of topaz
The silvery wands set with jewels of sapphire-
Which evoke fascination among the kings.
The side of the ocean gets vindicated
The Rāhu agrees, a heap is granted
Hence..., the weakness ceases to exist,
The side of the ocean becomes stronger
When
The Rāhu's house is filled
With the unlimited hoardings got without efforts
Then
The Rāhu's head is filled With
the poisonously wicked sinful heaps of money.
That is
Due to the touch of the untouchable hoardings
The Rāhu turns so dark black, that
He, the store of sinfulness, goes out of sight, The one whose good fortune turns most feeble, Who can not make his appearance before spectators
Who does not remain touchable for contactors !
Lo, a sense of similarity is melted into the thoughts
Two forces inter-act upon each other.
A bitter creeper is, indeed, pungent
And if it mounts over a margosa tree,
How excellent then !